Skip to Content



A new tenant does not park his car the way he is supposed to.  You tell him verbally and in a peculiar way he tells you to go cook an egg!

Another tenant leaves his shoes in the corridor while it is forbidden by the by-laws of the immovable.  Furthermore, he listens to his radio loud and late.  Neighbours knock on the door resulting in yelling and insults.  He adds that for the rent he pays, he does not want to be disturbed and he will use the swimming pool and the sauna when and how he decides.

Question from the Board:  "Are there any solutions to this?"  If a "real" co-owner behaves half as bad as this we can seek an injunction and/or, if the cinstitutiing act allows, impose fines and penalties.  But tenants?

See the full article in our edition of "La Revue de la Copropriété au Québec".



Un événement chez un membre nous amène à vous sensibiliser sur l'importance de maintenir correctement votre réseau de gicleurs si vous en avez un dans votre immeuble.

Un accident fortuit a fait sauter un gicleur dans le corridor d'une copropriété qui compte cinq (5) étages.  Ce qui est sorti de ce gicleur était noir comme de l'encre avec une odeur difficile à soutenir.  Évidemment, cette eau sale a causé tout un dégât à la tapisserie, au tapis du couloir, bref à toute la décoration.

Conséquence, au lieu d'un dommage de quelques milliers de dollars, le total du sinistre s'est élevé à presque 100,000$

MORALE:  de l'eau stagnante s'encrasse et risque de causer des dommages beaucoup plus importants que le coût d'un maintien adéquat de votre système.  Souvenez-vous que les villes drainent régulièrement leurs services de bornes fontaines afin que l'eau qui y circule soit continuellement propre.

Une compagnie spécialisée en entretien des systèmes de gicleurs peut faire cela à un coût raisonnable.  Le drainage de votre système devrait être fait chaque année.  L'entretien se fait à partir de la base.  Un autre élément de gestion à ajouter à votre plan d'entretien des actifs.



 The Declaration of co-ownership is a contract.  A contract can be written in the language of choice of the parties as long as it is French or English.  Only the parties of the contract - read: "Co-Owners" - can decide to modify the language of use of the contract.

See the article in our Revue de la Copropriété au Québec



Several times in the past we discussed the ranking of powers between the Civil Code, the general laws of the Province , the Municipal jurisdiction and your declaration of co-ownership:
1- Provincial laws forbid barbecues everywhere.  Whatever city by laws say of declaration of co-ownership say, provincial wins;
2- Your declaration allows barbecues on balcony; city regulations forbid barbecues on balconies. City wins;
3- Your declaration forbids barbecues on balcony; city allows barbecues on balconies.  Your declaration wins.

Article 1097 of the Civil code is of public order and obliges to obtain double majority before altering, improving or enlarge common portion, but there are some exceptions.

See the article published in our Revue de la Copropriété au Québec



Le syndicat peut, si des branches ou des racines venant du fonds voisin s'avancent sur son fonds et nuisent sérieusement à son usage, demander à son voisin de les couper" Il est interdit au syndicat de le faire lui-même.

Lire l'article paru dans une de nos éditions de notre Revue de la Copropriété au Québec 

Did you hear about “bed bugs”?

Bed bugs are the news of the day. Every exterminator; all chemical manufacturers; any bacteria or virus researchers are on the alert button. Anyone with an interest in making a bit of money from something that frightens or can frighten people is very active for the time being.
Not that this problem is not serious: it is. Even the very serious New York Time talked about it.
O.K. this “bed bug” affair is more American than Canadian yet but still, the situation is real and can become alarming. Except that we should like to remind all about two years ago acari’s (or acarinas) alert and the H1N1 virus of last year. Very genuine, very serious, very exaggerate.
Can we say the same for bed bugs affair? We really don’t know but let’s say we are a bit sceptical about the size of this menace. This is the kind of event where all should be alert but none should panic over.

The tax credit for home-support services for seniors

You remember that the syndicate of co-ownership had to deliver the (formally MD.5-V form now known as) TPZ-1 029.MD.5-V before the last day of February under treat of a 25$ a day penalty (maximum 2,500$ per senior).

We finally have a chart of eligible expenses. There are exactly 13 items: 3 for housekeeping services and 10 for maintenance of common portions. You take numbers from your financial statements. This is supposed to be for fiscal year 2008 but your own fiscal year will do.

It is possible that only one or few items only apply to your syndicate. If it is the case, it's O.K.

Read more


For renovation, reparation and much more there isn't a better place than RONA!

Here is a super deal your association negociated for you: discount on RONA products! All you need is your special identification card RONA with which you will get from 5% to 10% of discount on many items in all participating RONA stores.

This program is also available to both syndicate members and co-owners.

If you would like to receive pamphlets with regard to this program let us know by calling 514-866-3557 OR 1 800 568-5512
Syndicate content